三十七(日本三大女作家之一、直木奖得主角田光代长篇杰作。)(308408)

0评论量

49阅读量

内容简介作者简介编辑推荐精彩书摘目录
本书描述了三十七岁的主人公小华为独立生存创业奋斗的社会实践和心路历程。 大学毕业后的小华,为了实现心中的梦想,和合作伙伴千智共同开二手服装店进行创业。就在大学同学大都已结婚,连合作伙伴也找到了理想的对象并重新开启另一番新事业时,她忽然意识到自己虽已三十有七,却一无所有,有种周围的人都在改变,只有自己被抛下了的感觉,内心深感焦虑与迷茫…… 当感情处于空白期、事业处于瓶颈期,即便青春渐逝、韶华渐远,也要不忘初心、迎难而上,坚持在寻找自我的道路上,实现更有生存实感的人生。
角田光代 日本当代有名小说家、翻译家。2005年荣获直木奖。她的作品常以尖锐的选材刺入社会的痛点,又以柔和的笔触叙述当代女性人生的艰难。与吉本芭娜娜、江国香织一同被誉为当代日本文坛三大女作家。作品有《坡道上的家》《第八日的蝉》《对岸的她》等。 译者 侯为 西安外国语大学日本文化经济学院副教授。合译有《川端康成十卷集》 《芥川龙之介全集》 《英雄书》 《村上春树<1Q84>纵横谈》等,独译有《黑色的天空》 《留下静的鸟儿》 《白色巨塔》 《我永远的家》 《向世界倾诉爱》等。
1.日本三大女作家之一、直木奖得主角田光代长篇杰作。 2.角田光代将不同年龄的女性置于林林总总的关系之中,以“作家+女性”的独特视角观察、思考女性在现代社会中的生存境遇,传神地呈现出了女性在现代社会中的生存困惑和精神困扰。 3.描述了三十七岁的女主人公不依附于男性,作为独立女性独立生存创业奋斗的社会实践和心路历程,贴近社会现实,关注并紧扣女性独立、女性创业。 4.角田将所有人物聚拢在笔端,把爱情、友情、亲情等凝缩于字里行间,活灵活现地展现并演绎了现代独立女性独立自主,坚持在寻找自我的道路上越走越远。 5.在角田光代笔下,女性角色的工作不是作为恋爱故事的背景设定或摆设而存在的,而是切实塑造了她们的日常生活、性格心理和家庭关系。 6.角田光代观察入微,心理描写细腻传神,将人们内心深处最柔软、最隐秘的部分完美地呈现出来了。 7.精美封面插图,配以双封设计,用纸考究,便于阅读。
实在是无聊透顶,我一进居酒屋心里就有这种感觉,可连自己都不明白原因何在。我一言不发,只是笑眯眯地坐在武田君旁边喝酒。借用纪子和村野君的话来说,我是带着“虽然姗姗来迟却最终获得快乐的女人”的表情喝酒的。最后,酒钱是由村野君和武田君付的。当发现武田君并非真心替我买单,而只是为了向村野君和纪子装大方时,我虽有些扫兴,但还是彬彬有礼地点头说了声:“感谢款待。” 我和武田君在大厦门前向那两人道别,随即赶往末班车时刻将近的电车站。微温的空气浸润着夜晚,既不像春季,也不像夏季。武田君似乎余兴未尽,自顾笑着对我说这说那。 武田君理所当然似的与我同行去我的公寓。我俩重复着以往的模式,照旧在离车站不远的便利店买了些啤酒、和下酒菜,然后漫步在杳无人影的住宅区。虽然没有下雨的迹象,但夜晚的空气相当湿润,种植在各处空地上的樱树在夜幕中浮现出繁密枝叶。昏暗中,路边模模糊糊地立着一个橙色邮筒,武田君在那里叼上点着火。他从这里开始吸烟,走到我的公寓时刚好吸完,即可避免在街道上丢弃烟头。他自顾喋喋不休地讲述明天的日程。 虽与往常并无区别,但我对这一切都感到烦躁不已。武田君得意忘形时那种自说白话式的唠叨,在便利店里毫无节制的购物习惯,夜幕中家家户户的寂谧,他驻足邮筒旁点烟时的驼背,在我身旁忽亮忽暗的如豆火光…… 登上三楼,我拧动钥匙开门,武田君跟着我进了房间,在门厅里的烟灰缸中揉灭烟头。他这个习惯性动作也令我气愤不已,而特意为他在门厅里准备烟灰缸的自己又是怎么回事儿? 在武田君冲淋浴期间,我就坐在沙发上边喝啤酒边看电视。从浴室里传出的武田君那自鸣得意的歌声,听起来很不靠谱,而且难以判断是谁的歌。 “先让我洗,谢谢你啦!” 武田君只穿着紧身短裤、套着T恤衫就从浴室里出来了,他用貌似习惯性的动作从冰箱里抽出啤酒坐在沙发上。他的脊背仍如往常一样没能全部擦干,T恤衫已被浸湿。 “小华,搬家的事也得考虑了吧?虽然我搬来这儿住也行,但如果那样的话,怎么说呢,不是跟以前没什么不同吗?感觉不到你明确的态度嘛!咱们明天别看电影了,去房地产公司看看?”武田君边喝啤酒边说道。 “是啊……” 我含混不清地应答着站起身来,放下没喝完的啤酒进了浴室。 “浴室还是带窗户的好吧?”从更衣间传来武田君的声音。 我回应说“是啊”,可他好像没听到。 “是吧?”武田君叮问道。 就在几小时之前,武田君向纪子和村野君宣称:“我们是要结婚的啦!理所当然嘛!”当时是说哪件事引出这个话题来着?好像是纪子喝多了,用上年纪父母般的语气问:“你俩今后打算怎么办?”记得在上个月的生日聚会上,村野君就感慨万千地提到了年龄问题:“小华都三十七岁啦。”不管怎样,总之他们是在为我的将来担心,而武田君则是为了回应他们这种担心,表示:“当然是要结婚的啦。” 这话我可是第一次听说,我根本不知道武田君考虑跟我结婚。最近武田君的举止有些怪异——为了从临时工晋级为正式职员而参加考试,对商品公寓的房价提出个人意见,谈论公司的年中年末福利奖金、大龄女性生育的是与非。这些只不过是他那个年龄提出的言论,我并不认为其具有什么实质性意义。他都已经三十七岁了还在做临时工,实在是太不容易啦!或许就是想模仿那些极为普通(走上社会)的三十七岁的人而谈论奖金和退休金吧。所以我只是苦笑着随声附和。
译序 现实而尴尬的三十七岁 1 母亲的自制蛋糕 1 月亮与手帕 37 微暗剪影 81 我的自制蛋糕 129 记忆的绘本 169 婚礼蛋糕 207 夜空星辰窗里灯 255